リトリートプランご希望の方は、レイクリトリート、広域ネイチャーガイド、1dayリトリート、アウトドアサウナにつきましてセラピスト休日の場合は体験不可になります。
ご予約前にに亀山温泉リトリートHP「お問合せフォーム」から上記リトリートプランご希望の旨、お知らせください。なるべくセラピストのシフトを合わせられるように配慮いたします。
焚き火は予約不要ですが、強風の際には中止になる場合がございます。
-----------------以下、グランピング紹介文-------------
「温泉」×「グランピング」×「自然体験」の組み合わせでリトリートグランピング
更に、湖畔ヨガや焚き火などのリトリートプランと組み合わせると、より一層の「極上のリラクゼーション」が味わえます
奥房総の満天の星空を
亀山湖畔のダイナミックな自然を感じるひと時を
街の生活で疲れた心身を天然温泉で癒し、再生する
「自然と一つになる」瞬間を感じることで、ありのままのご自身の価値に気づき、自分を見つめる時間に意味が生まれます
湖からの爽やかな風に、湖畔に映る強烈な朝日に、星空に抱かれながら眠る夜に
大自然のパワーを感じ、たっぷり英気を養う、じんわり内側から湧き出る自然への感謝とご自身へのねぎらい
「奥房総の自然に感謝、自分に乾杯」そんな自身を癒す、ご家族や仲間と集う、とっておきの時間をお届けいたします
Retreat Glamping — a unique blend of natural hot springs, glamping, and immersive nature experiences.
Combine it with lakeside yoga, a campfire session, and other retreat activities, and you’ll step into an even deeper state of pure relaxation and renewal.
Under the brilliant night sky of Oku-Bōsō,
Wrapped in the dynamic wilderness surrounding Lake Kameyama,
You’ll find a moment to truly return to yourself.
Soothe and restore your tired mind and body in our natural hot spring.
Feel the moment when you become “one with nature,”
and rediscover your own value—just as you are.
The gentle breeze from the lake.
The powerful sunrise reflected on the water.
The quiet night as you fall asleep under the stars.
Let the power of nature replenish you.
Let gratitude rise from within—toward the land, and toward yourself.
“Gratitude to the nature of Oku-Bōsō. A toast to myself.”
We invite you, your loved ones, and your friends to this special time of healing, gathering, and celebration.
- 1棟に1つ専用温泉風呂完備
- 1棟に1つ専用温泉風呂完備
1日の流れ
| 15時 | 亀山温泉ホテルにチェックイン |
|---|---|
| 15時15分 | 館内説明の後、亀山温泉ホテル正面のリトリートグランピング亀山温泉ご案内 |
| 16時 | 湖畔ネイチャーガイド&湖畔ヨガ(レイクリトリートお申込みの場合) 周辺に商店はなく、最寄りのコンビニ(ミニストップ)が車で片道約15分です。 夜は真っ暗になります、買い出しは今のうちにお済ませください。 |
| 17時 | BBQ開始 暗くなる前にBBQをスタートするのがお勧めです。 |
| 19時 | 焚き火開始、焼きマシュマロをご賞味(焚き火リトリートお申し込みの場合) |
| 20時 | 温泉入浴 |
| 21時~ | 自由時間 ・テント内でおしゃべり ・売店で購入した千葉県カップラーメン(勝タンor竹岡ラーメン)で小腹を満たす ・満天の星空観察 ・声のトーンを抑えつつ飲み会 ・持ち込んだボードゲームに燃える などなど、ご自由にお過ごしください。 アクティビティに縛られない自由な時間「ブレイク」もリトリートには大切な時間です。 |
| 23時 | 就寝(目安) |
※本スケジュールはあくまでも参考となり、アクティビティとお食事時間以外は全て自由にお過ごしいただけます。
グランピングとはグラマラス(優雅な)キャンプの造語で、屋外のアウトドア体験になります。
夏場に虫もいれば冬場の明け方は寒い、春はカエルの大合唱、それがありのままの「奥房総」自然の美しい姿です。
そんな自然と調和し、溶け込みながら自身を癒して行くことがリトリートの主目的です。
もともとの自然が先住民でビジターは人間側になります、それら全ての要素が自然交響曲(ナチュラルシンフォニー)どうぞお楽しみください。
“Glamping” is a blend of glamorous and camping—an outdoor experience that offers comfort while keeping you immersed in nature.
In summer, you may meet insects.
Before dawn in winter, the air can be crisp and cold.
In spring, frogs create a chorus across the land.
All of this is simply the raw, beautiful expression of nature in Oku-Bōsō.
Retreating means harmonizing with this environment—
letting yourself melt into it,
and allowing nature to gently heal you.
In the world of true nature, the land is the original resident and we humans are the visitors.
Every sound, every creature, every shift in the wind becomes part of a natural symphony.
Please enjoy this “Natural Symphony” with all your senses.

-768x511.jpg)
